|Scientific name:||Conyza canadensis (L.) Cronquist|
|Synonym name:||Erigeron canadensis L.|
|Common name:||Canadian Horseweed, Canadian Fleabane|
|Hebrew name:||קייצת קנדית|
|Arabic name:||شيخ الربيع|
|Plant Family:||Compositae / Asteraceae, מורכבים|
|Stems:||Erect, main stem branches only in the upper half; lateral stems shorter than the central stem|
|Leaves:||Alternate, entire, glabrous to densely covered with short stiff hairs|
|Flowers:||Whitish flower heads that consist of 7-13 disk flowers surrounde by 20-40 ray flowers with ligules; phyllary midveins brown, conspicuously filled with raisin, glabrous to hairy|
|Fruits / pods:||Achenes; pappus bristles mostly 2.5-3mm long, dirty white|
|Flowering Period:||June, July, August, September|
|Habitat:||Cultivated areas (weeds), Disturbed habitats|
|Distribution:||The Mediterranean Woodlands and Shrublands, Semi-steppe shrublands, Shrub-steppes, Deserts and extreme deserts, Montane vegetation of Mt. Hermon|
Derivation of the botanical name:
Conyza, konops (Greek), "a gnat", and used by Pliny as a name for some kind of a fleabane, or konis (Greek), "dust", its powder being used to kill fleas.
canadensis, referring to Canada.
Erigeron, Greek, er, spring; geron, an old man; suggested by the hoariness of some vernal species.