Nigella ciliaris, Ciliate Love-In-A-Mist,
Hebrew: קצח ריסני, Arabic: كمون اسود

Scientific name:   Nigella ciliaris DC.
Common name:  Ciliate Love-In-A-Mist
Hebrew name:  קצח ריסני
Arabic name:   كمون اسود "kamun aswad"
Family:  Ranunculaceae, נוריתיים

Flowers of the Bible, biblical plants, bloemen in Israel, Bloemen in de Bijbel

Life form:  Therophyte, annual
Stems:  25-35 cm high
Leaves:  Alternate, dissected
Inflorescence:  Inflorescences terminal or axillary, flowers solitary
Flowers:  Yellow hairy sepals 5, petaloid, caducous. hairy petals 8, narrowing at the base into a horn-like nectariferous claw, hilabiate, the lower lip being bifid; stamens many, connective broad; carpels 3-10 sessile, whorled, connate at the base, each finishing in a linear style
Fruits / pods:  Follicles partly connate in a capsule
Flowering Period:   March, April, May, June
Habitat:   Batha, Phrygana
Distribution:  Mediterranean Woodlands and Shrublands, Semi-steppe shrublands
Chorotype:  Mediterranean
Summer shedding:  Ephemeral

Nigella ciliaris, Ciliate Love-In-A-Mist, קצח ריסני


Derivation of the botanical name:
Nigella, diminutive of Latin niger or nigrum, black, referring to the seed color.
ciliaris, cilium, eyelash and eyelid together; aris, of or pertaining to; meaning fringed with hair.
The Hebrew name: קצח, ketzach; the Arabic and Aramaic name is ketzah.
  • The standard author abbreviation DC. is used to indicate Augustin Pyramus de Candolle (1778 – 1841), a Swiss botanist.